Saturday, September 26, 2009

No Pets Allowed


Diana was serving an LDS mission in Montreal Canada. She and her companion were teaching a single man the “Law of Chastity”. He had many questions and as they were talking about inappropriate relations prior to marriage, Diana was trying to tell him that petting was not permitted, but she could not recall the French word for petting. Now in French speaking Canada most people know a lot of English and so it is usually ok to substitute a French word with the English version. The man they were teaching was very confused and asked why he was not allowed to pet before marriage. Diana and her companion explained that this is what the Lord has asked us to do. The man said, “But I have urges and physical needs”. “Well these urges must be suppressed. We are in command of our bodies they are not in command of us.” was their reply. The Man grew anxious and asked the missionaries to leave and would not let them contact him again. As Diana and her companion were evaluating what went wrong with this lesson it dawned on them that the English word they used in place of the French word was pet. Pet in French means fart. This poor man thought he would not be allowed to fart until he got married

No comments:

Post a Comment